Турция
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Турецкой Республики о сотрудничестве
в охране морских пространств на Черном море
Правительство Российской Федерации и Правительство Турецкой Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, в духе добрых отношений, существующих между двумя странами, желая укреплять сотрудничество по вопросам, представляющим взаимный интерес, руководствуясь принципами и нормами международного права, основываясь на Договоре об основах отношений Российской Федерации и Турецкой Республики от 25 мая 1992 года, принимая во внимание соответствующие положения Соглашения о сотрудничестве между Министерством безопасности Российской Федерации и Министерством внутренних дел Турецкой Республики от 28 октября 1992 года, Соглашения о сотрудничестве между Министерством внутренних дел Российской Федерации и Министерством внутренних дел Турецкой Республики от 30 октября 1992 года, выражая глубокую заинтересованность в реализации сотрудничества между полномочными органами Сторон, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Сферой применения настоящего Соглашения являются морские пространства Российской Федерации и Турецкой Республики на Черном море.
Для целей настоящего Соглашения термин "морские пространства" означает исключительную экономическую зону Российской Федерации и исключительную экономическую зону Турецкой Республики на Черном море.
Стороны условились, что полномочными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются:
- с Российской Стороны - Федеральная пограничная служба Российской Федерации;
- с Турецкой Стороны - Береговая охрана Турецкой Республики.
Полномочные органы Сторон при выполнении положений настоящего Соглашения руководствуются международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Турецкая Республика, а также национальным законодательством.
Статья 2
Стороны через свои полномочные органы будут осуществлять сотрудничество, и оказывать друг другу помощь в охране своих морских пространств на Черном море по следующим направлениям:
- борьба с незаконным оборотом и контрабандой наркотических средств, оружия, боеприпасов, взрывчатых и психотропных веществ;
- борьба с нелегальной миграцией;
- совместная выработка и реализация, мероприятий, согласованных полномочными органами Сторон, направленных на предупреждение противоправных действий в морских пространствах;
- борьба с терроризмом;
- охрана морских биологических ресурсов и осуществление государственного контроля в этой сфере;
- предотвращение загрязнения морской среды веществами, опасными для жизни человека и морской среды;
- оказание, в случае необходимости, в соответствии с нормами международного права помощи при преследовании по горячим следам судна, нарушившего законодательство Российской Федерации или Турецкой Республики;
- подготовка специалистов полномочных органов Сторон; оказание помощи терпящим бедствие на море.
Статья 3
Сотрудничество между полномочными органами Сторон в целях выполнения настоящего Соглашения осуществляется в следующих формах:
- обмен информацией по направлениям, предусмотренным в статье 2 настоящего Соглашения;
- подготовка и реализация совместных программ и учений;
- обмен опытом деятельности полномочных органов Сторон по вопросам подготовки специалистов, взаимодействия с другими органами и ведомствами, организации технического и материального обеспечения;
- периодический обмен законодательными и иными открытыми нормативно-правовыми актами и другими материалами, относящимися к деятельности полномочных органов Сторон.
Статья 4
Любые материалы и информация, полученные в рамках настоящего Соглашения, не могут быть переданы третьей стороне без письменного согласия полномочного органа Стороны, которым они были предоставлены. Полномочные органы Сторон обязуются при работе с полученной конфиденциальной информацией соблюдать правила и нормы другой: Стороны, установленные для работы с такой информацией.
Статья 5
В случае возникновения инцидента, квалифицированного как нарушение морских границ Российской Федерации или Турецкой Республики, полномочные органы Сторон информируют незамедлительно непосредственно друг друга об этом инциденте с целью принятия решения в духе сотрудничества. Полномочные органы Сторон, осуществляя функций по выполнению национального законодательства при охране морских пространств, соответственно Российской Федерации и Турецкой Республики, принимают все возможные меры по недопущению гибели людей и нанесения ущерба имуществу.
Статья 6
Для координации сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, полномочные органы Сторон регулярно проводят встречи между руководителями полномочных органов Сторон или уполномоченными ими лицами. Сроки проведения и повестка дня таких встреч будут согласовываться по взаимной договоренности. Встречи представителей полномочных органов Сторон будут проводиться ежегодно поочередно на территории Российской Федерации и территории Турецкой Республики. Полномочный орган принимающей Стороны оплачивает все расходы, связанные с визитом делегации полномочного органа другой Стороны, за исключением международных транспортных расходов.
Статья 7
По предложению одной из Сторон, полномочные органы Сторон могут создать совместную комиссию для решения неотложных вопросов сотрудничества, связанных с инцидентами в морских пространствах. Комиссия решает возникающие вопросы путем проведения встреч или использует другие формы работы.
Статья 8
Все расходы по предоставлению помощи в организации взаимодействия каждый из полномочных органов Сторон несет самостоятельно, если не достигнута иная совместная договоренность.
Статья 9
Полномочные органы Сторон могут заключать протоколы, уточняющие содержание направлений сотрудничества, предусмотренных настоящим Соглашением.
Статья 10
Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств Сторон по имеющимся у них другим международным договорам
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней со дня получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.
Настоящее Соглашение действует в течение 3 лет и автоматически продлевается на каждый следующий год, если ни одна из Сторон письменно за 90 дней до истечения срока действия Соглашения не уведомит другую Сторону по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Стамбуле " 12 " апреля 2000 года в двух экземплярах, каждый на русском, турецком и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разночтений для целей толкования будет использоваться текст на английском языке.